Azog se suprotstavlja našim snagama a onda se Bolg pojavljuje sa severa.
Azog nas napade najprej, potem pa pridrvi še Bolg s severa.
Ubila je Gonzalesa, a onda se upucala kako bi smestila Štitu i kako bismo poèeli rat.
Ubila je Gonzalesa in ranila sebe zato, da nas zvabi v vojno.
A onda se razmeæe u èizmama kao Gaston.
In nihče ne nosi škornjev, kakršne ima Gaston.
A onda se dogaðaju loše stvari.
Slabe stvari se dogodijo, ko to narediš.
A onda se desila najèudnija stvar.
Potem se je zgodilo nekaj čudnega.
A onda se desilo nešto èudno.
In nato se je zgodila neverjetna stvar.
To je maksimum pet nedelja, a onda se vraæaju u školu, obeæajem.
Največ pet tednov, potem pa bodo šli nazaj v šolo, obljubljam. Prav?
A onda se Alehandro i ja možemo vratiti kuæi.
In nato lahko z Alejandrom odideva domov.
Zdravo, ovde sam na kratkom piću, a onda se vraćam u sobu.
Prišla sem na hitro pijačo, da se zahvalim, potem pa se vračam v sobo.
Fini šeširi i ja sam imao takav a onda se moja mama zaposlila.
To je dobro. Lep klobuk. Imel sem tak klobuk.
"A onda se taj drkadžija reporter zakaèio za nas."
Potem pa se je tisti novinar prilepil na naju.
Mislim, ti si zaljubljen u April, Koja je bila zaljubljena u Lucas_a, a onda se zaljubila u tebe, ali ti si tada veæ bio zaljubljen u Summer, koja je sve vreme ipak bila zaljubljna u Hampton_a.
Zaljubljen si v April, ki je bila zaljubljena v Lucasa, potem se je zaljubila vate, a si bil že zaljubljen v Summer, ki je bila v resnici zaljubljena v Hamptona.
Najèudnija stvar je što sam ranije mislila na svoju mamu, a onda se odjednom ne mogu sjetiti njenog djevojaèkog prezimena.
Čudno je. Prej sem razmišljala o mami, in kar naenkrat se nisem mogla spomniti njenega priimka. Mislim, ni to čudno?
Slušajte, vi ste me dovukli ovdje da spasite obitelj, a onda se odlučite razvesti.
Sem sta me privlekla, da bi rešila družino, nato pa sta se odločila ločiti.
To je zato što ja to stalno radim, ja stalno pomažem drugim ljudima a onda se probudim prazna i nemam ništa!
Vem, ker sem taka! Ker vedno znova počnem to sranje za ljudi, potem pa se zbudim in sem prazna, ničesar nimam.
Tu je i jedan debeljuca, zovu ga Gica i baš su pakosni, a onda se desi i ubistvo.
Tu je še debel deček, ki ga kličejo Pujs. Zlobni so.
A onda se jedne veèeri nije vratio.
Nato se ene noči ni vrnil več.
Ubrizgavao im je steroide, a onda se kladio na polo utakmicama.
Dajal jim je injekcije s steroidi, nato pa je nanje stavil na konjskih igrah.
Godinama te ne viðamo a onda se jednom pojaviš i dovedeš nas ovde.
Leta se ne vidimo, pa se pojaviš in nas spraviš sem.
Vrati se u kancelariju, nadoknadi šta si propustio, naspavaj se, sutra ideš na sastanak, a onda se vrati ovamo pa æemo ponovo poprièati.
Vzemi si prost dan. Vrni se v pisarno in nadoknadi, kar pač moraš. Naspi se.
A onda se nešto èudno desilo.
Potem pa je bilo še nekaj čudnega.
Mislio sam da æu umrijeti, a onda se sjetio odrastanja ovdje.
Mislil sem, da bom umrl in sem pomislil na ta kraj. Pomislil sem na to, kako sem odraščal tu.
A onda se vraæaju u istu kuæu gde spavaju u istovetnim pidžamama koje je ona nabavila zato što oboje vole pingvine.
In se vrneta v hišo, ki si jo delita, in najverjetneje zaspita v ujemajočih se pižamah, ker oba ljubita pingvine.
A onda se jednog dana nešto dogodilo.
Potem se je nekega dne nekaj zgodilo.
Ovo je rutinski pregled, a onda se vraæamo svom poslu.
Ko opravimo rutinski pregled, se boste vrnili na svoje mesto.
Pomozi nam da ih zaustavimo, a onda se vrati svom domaæinskom životu punog mira i suflea.
Pomagaj nam ustaviti te ljudi, potem pa se lahko vrneš nazaj v domače življenje spokojnosti in suflejev.
A onda se zavali i uguši bol - neodreðenom dozom neznane droge napravljene u neèijoj kuhinji.
Potem se zavali v stol in ubij bolečino z neznano dozo neznane droge, ki jo je nekdo spacal v kuhinji.
Platio sam da se popravi a onda se ponovo pokvario.
Plačal sem za popravilo -- nakar se je zopet pokvaril.
a onda se dešava nešto stvarno užasno, koža joj se kida na delove i ona vidi virus koji izlazi iz njene utrobe.
Nato stvari postanejo res srhljive, ko se njegova koža razpara in vidi, kako iz njega prihaja virus.
A onda se pojavio Tviter, što je još više olakšalo stvari jer sam mogla u bilo kom trenutku da zatražim pomoć od bilo koga.
Potem se je pojavil Twitter in stvari so postale še bolj magične, saj sem lahko v hipu zaprosila za karkoli kjerkoli.
A onda se desilo nešto neverovatno.
A potem se je zgodilo nekaj neverjetnega.
(Smeh) Šta se zapravo dešava? Kako deca odrastaju, mi ih obrazujemo od struka naviše. A onda se fokusiramo na njihove glave.
(Smeh) Po pravici povedano, ko otroci odraščajo, jih progresivno vedno bolj izobražujemo od pasu navzgor. In potem se fokusiramo na njihove glave.
I kada su krenuli sa inicijalnom javnom ponudom, cena njihove akcije je bila oko 30 ili 40 dolara a onda se stropoštala i nikada nije trgovana iznad 10.
Ko so se pojavile njihove delnice, so bile vredne 30 ali 40 dolarjev. Po tem je vrednost strmo padla in se ni več dvignila nad deset.
0.96056604385376s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?